发新话题 reply
打印

鉲啉淛莋⊙﹏⊙甜美的法语RNB:Si Seulement——Lynnsha

Lynnsha温暖柔软的嗓音包裹跳跃的节奏,法语独特的开放口型让一切听来是如此圆润无瑕、光泽熠熠,恰到好处配合了精良的制作。在毫无攻击力的旋律下Si Seulement具备出色的听感,放松各种紧绷情绪。好久没听到这么好听的法语歌了!!!!!

j'ai en moi tant de doute que les autres on semés
我和其他人一样散布着疑虑
C'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais ' |4 i. V' l6 B- K" C
我畏惧爱情 然而我又喜欢爱 0 h) ]% ?) g: A( m
6 y  U4 i4 b" H) u
Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort & o# |  n  U% B
忘记过去 让我前行 为了有一天能更热烈地去爱 ' _4 C( X/ \/ [2 r
mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer   [# j+ R" `  F6 V% u3 E0 t* @
我的心纵然伤痕累累却如此想要紧抱你 " c# l: e. b% T1 d! U0 A/ f
Et te donner bien plus que ça bébé 0 N" q0 `4 c6 L3 {4 ~' @
然后你给我远比这更多的好吗 宝贝
! e4 v" f+ T/ f9 u6 N
Si seulement tu pouvais voir
如果你能够看到就好了 7 U9 z6 o. [% H0 {8 N
ce qui se cache au fond de moi
藏在我内心深处的是谁
Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas
你就会明白为何泪水无法把我治愈 . z" v$ i( h( e5 c
Le bonheur au bout des doigts ( j  {1 e8 [: L1 m; V: Q+ A7 |1 x
幸福就在指尖 " G7 {4 _5 m: f2 J$ t8 T/ d
quand je te touche quand je te vois,
当我触碰到你 当我看到你的时候 % J" I3 m/ O/ h) [6 L7 l5 D9 i, j2 T
Ho non ne ment veut pas
噢 不想说谎
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!
我试着成为一个比现在更好的女人
分享到:
感谢二字代表我的心!
感谢分享,感谢楼主无私奉献!
我從哪裡來,又要到哪裡去  我為何而來,又將為何而去?  

感谢楼主
发新话题