发新话题 reply
打印

SoulJa &青山テルマ<ここにいるよ>


      很好听的歌曲 , 希望爱nana喜欢 .
新月做过的 ,但个人感觉还是后面快结尾的部分好听些,所以又做了一遍.


ここにいるよ feat.青山テルマ
作词:SoulJa 作曲:SoulJa
演唱:SoulJa

Baby boy わたしはここにいるよ <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ  <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ   <不用担心就好>
どんなに远くにいても  <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心    <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ   <我一直都在等着你>

不器用な俺 远くにいる君  <不争气的我 在远处的你>
伝えたい気持ちそのまま言えずに <想表达的心情还没有说出口>
君は行っちまった  <你就已经离去>
また残された君はアルバムの中 <现在留下的 也只有在影集中的你>
电波でしか会えない日々<只能在电波里相见的每一天>
だけど见えないぜ君の微笑み<然而你的微笑 却再也无迹可寻>
君のぬくもり 髪の香り  <你的温度 你发丝的香气>
この喉の渇きは <如同困扰着我喉咙的那份干渴>
のまま満たされずに <却再也无法得到满足>
过ぎてく日々の中 <在过去的每一天里>
なんだか君の面影ひたすら探した<总会不由自主地探寻着你的面容>
君とよく歩いたあの道は  <常常与你一同漫步的那条小路>
今俺だけの足音が响いていた <现在只剩我的脚步声在那里回响>
んなことより お前の方は元気か?  <话说回来 你现在还好吗?>
ちゃんと饭食ってるか?   <有好好的吃饭吗?>
ちくしょう、やっぱ言えねぇや  <可恶 果然我还是说不出来>
また今度送るよ 俺からのLetter  <我的信 还是下次再寄吧>

Baby boy わたしはここにいるよ <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ  <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ  <不用担心就好>
どんなに远くにいても <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心  <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ?  <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ  <我一直都在等着你>

镰仓の砂浜で见た君の姿  <在镰仓的沙滩上看着你的身影>
波にのまれた君に言いたい言叶  <想对你说的话却都被浪花淹没>
なんだかマジせつねぇ <却不知怎么感觉喘不过气来>
男なのになんで..言叶出てこねぇや..  <明明是个男人..怎么就说不出来..>
覚えてますか? 君と行ったカラオケの中 <还记得么? 和你一起唱卡拉OK的时候>
俺が入れた曲の言叶  <我所唱的歌曲的歌词>
モニターに浮かんだまま <在屏幕上浮现>
ほんとは君に伝えたかった  <其实真的是我想对你说的>
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日 <记得第一次和你单独见面的那一天>
まるで偶然に会ったかのように  <就像你我在街上偶遇一般>
はしゃぎ 微笑む君が忘れられないって <你忽然闪现的羞涩微笑 令我无法忘怀>
话かなりそれちまったがわかるよな? <我变得有点前言不搭后语 但你明白吗?>
俺が言いたい言叶..  <我想说的那些话>
Shit 残り书く场所がねぇや  <Shit 没有空白的地方可以写了>
ごめん 次は绝対に送るから <对不起啊 下次一定会寄给你>

Baby boy わたしはここにいるよ  <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ   <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ   <不用担心就好>
どんなに远くにいても   <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心     <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ?  <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ   <我一直都在等着你>

俺がもっと金持ちだったら  <如果我能再有钱一点>
もっとまともな仕事をしてたら  <能再找一份更好的工作>
もしもすべて犠牲にできたのなら  <如果牺牲所有的一切就能做到的话>
俺は绝対に君を...  <那我绝对要把你..(娶回来)>
だがPlease勘违いだけはすんな <但是Please 你千万不要误会>
君に寂しい思いはさせたくねぇが  <我从没想过要让你觉得孤单>
忙しい中あんま话せねぇが   <现在有点忙 不能多说了啊>
baby believeこれはall for our future  <baby请相信 这些都是为了我们的将来>
But 正直 今すぐ君と会いたい <But 说真的 我现在真的很想见到你>
今すぐ抱きしめてやりたい   <很想立刻将你拥入怀里>
昔 君が俺の隣で座ってた席には <当初 你坐在我身旁的那个座位>
もう谁もいないって...<现在已经没有任何人了...>
まぁ そんな事はいいんだ  <唉 这些事情都算了>
言いたいことはそんなんじゃねぇんだ <我想对你说的并不是那些>
今さらだがずっと言いたかった言叶を込め<虽然为时已晚 把我一直想说的话都写进去吧>
送るUnsent letter <寄出这份 UNSENT LETTER>

Baby girl わたしはここにいるよ <Baby girl 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ   <等候在此哪都不去>
You know that I love you だからこそ  <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ  <不用担心就好>
どんなに远くにいても  <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心  <这颗心都不会因此改变>
言いたい事わかるでしょ?  <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ  <我一直都在等着你>
Baby boy わたしはここにいるよ  <Baby boy 我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ  <等候在此哪都不去>
You know I love you だからこそ  <你知道我爱你 所以>
心配しなくていいんだよ  <不用担心就好>
どんなに远くにいても  <无论相隔有多遥远>
変わらないよこの心   <这颗心都不会因此改变>
今なら素直に言えるよ  <现在终于可以坦率的说了吧>
I don't ever wanna let you go.. <我从没想过要让你离开...>
分享到:
捧你在手里你是杯子 ,手一松你就是一堆玻璃渣子 。
还有啊
哈哈 沙发 凳子
全是我的


lz  顶一下
最近在追捧这2首歌
谢谢楼主!
这么好的歌,大家要多多下啊

TOP

发新话题